Last Tango in Paris

В 1972 году на экраны выходит эротическая мелодрама Бернардо Бертолуччи «Последнее танго в Париже». Музыку к фильму пишет Гато Барбьери. Посмотрим, что о нём сказано в Популярном справочнике-песеннике.

Барбиери (Barbieri) Леандро (Гато) (р. 1934) — джазовый саксофонист и композитор (Аргентина). Мелодия «Последнее танго в Париже» была сочинена для одноименного кинофильма выдающегося итальянского режиссера Б. Бертолуччи. Текст к ней был позднее написан известной американской певицей и автором песен Дори Превин.


Благодаря «Последнему танго в Париже» Барбьери становится лауреатом 16-й церемонии «Грэмми» в номинации «Лучшая инструментальная композиция».


Инструментальная версия в исполнении автора:

Русский текст из песенника (автор перевода — Михаил Пляцковский):
Мы – пустота,
Мы с тобой – лишь тень и туман,
Мы – всего лишь мираж и обман.
Растворяемся, вдаль уходя,
Вместо слёз – только капли дождя.
Танго это — как прошлого зов,
Тайна старая двух голосов,
Тайна двух голосов,
Отзвук прежних отчаянных, пламенных слов…
Слышишь?
Нет, не любовь,
Это просто — пустая игра,
Это — пепел былого костра.
Тень любви мы считали судьбой,
Но ошиблись жестоко с тобой!
В чём ты можешь себя упрекнуть?
Ты прости — и забудь!

Мы — пустота.
Полумрака рассеянный свет.
В зеркалах отражения нет.
Ни имён. Ни недежд. Ничего.
Странный случай — не больше того.
Вместо крови который уж год
Дождь осенний по жилам течёт,
Дождь по жилам течёт —
И теряем напрасно мы времени счёт,
Знаю…
Нет, не любовь,
Одиночество нам помогло,
Призрак счастья нас взял под крыло.
Наша встреча — обычный роман,
Всё, что было — лишь сон и туман.
Смолкло танго… Последняя ночь…
Кто на сможет помочь?

Мне не удалось найти ни одного исполнения на русском. У Ирины Аллегровой есть одноимённая песня, но она не имеет отношения к композиции Барбьери.

Текст песни на английском языке (автор — Дори Превин / Dory Previn):
We don’t exist
We are nothing but shadow and mist
In the mirror we look as we pass
Our reflections revealed in the glass

Don’t you know that the blood in your veins
Is as lifeless as yesterday’s rain
It’s a game where we come to conceal
The confusion we feel
As long as we’re nameless
Our bodies are blameless

You cried when we kissed
It was nothing but shadow and mist
Two illusion who touch in a trance
Making love not by choice, but by chance

To a theme we tore from their past
To a tango we swore was their last
We are shadows of dance

As long as we’re nameless
Our bodies are blameless

You cried when we kissed
It was nothing but shadow and mist
Two illusions who touch in a trance
Making love not by choice, but by chance
To a theme that we tore from their past
To a tango we swore was their last
We are shadows of dance…

В 1973 году американский эстрадный исполнитель Энди Уильямс записывает «Последнее танго» на английском:

Поделиться: